スピリチュアルインド雑貨SitaRama

アーディティヤ・フリダヤム

アーディティヤ・フリダヤム第7節

सर्वदेवात्मको ह्येष तेजस्वी रश्मिभावनः।
एष देवासुरगणाँल्लोकान् पाति गभस्तिभिः॥७॥

・sarvadevātmako hyeṣa tejasvī raśmibhāvanaḥ |
eṣa devāsuragaṇāllokān pāti gabhastibhiḥ ||7||
・サルヴァデーヴァートマコー ヒェーシャ テージャスヴィー ラシュミバーヴァナハ
エーシャ デーヴァースラガナーンローカーン パーティ ガバスティビヒ
・意味:実際、彼はすべての神々の化身である。彼は自ら光輝を放ち、その光輝により全世界を維持し、神々と悪魔を養う。


アーディティヤ・フリダヤム第7節です。
太陽は、すべての神々がそこに内在する至高神といわれますが、その至高神は、神々と悪魔を分け隔てなく養う主であるといいます。光のあるところに影ができるように、神々と悪魔は、ともに切り離すことが出来ないのかも知れません。

コメント

この記事へのコメントはありません。

CAPTCHA


RANKING

DAILY
WEEKLY
MONTHLY
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  1. 1
  2. 2
  3. 3

CATEGORY

RECOMMEND

RELATED

PAGE TOP