オーム ガン ガナパタイェー ナモー ナマハ

ॐ गं गणपतये नमो नमः
श्री सिद्धिविनायक नमो नमः
अष्टविनायक नमो नमः
गणपति बप्पा मोरिया

・om gaṁ gaṇapataye namo namaḥ
śrī siddhivināyaka namo namaḥ
aṣṭavināyaka namo namaḥ
gaṇapati bappā moriyā
・オーム ガン ガナパタイェー ナモー ナマハ
シュリー シッディヴィナーヤカ ナモー ナマハ
アシュタヴィナーヤカ ナモー ナマハ
ガナパティ バッパー モーリヤー
・意味:世界の主であるガネーシャ神をたたえます
障害を取り除くガネーシャ神をたたえます
8つの神聖なガネーシャ神[マハーラーシュトラ州にある8つの寺院に祀られているガネーシャ神]をたたえます
偉大なガネーシャ神がわたしたちの元に訪れますように

続きを読む オーム ガン ガナパタイェー ナモー ナマハ

アサトーマー サッドガマヤ

असतोमा सद्गमय।
तमसोमा ज्योतिर् गमया।
मृत्योर्मामृतं गमय॥
ॐ शान्तिः शान्तिः शान्तिः

・asatomā sadgamaya |
tamasomā jyotir gamayā |
mṛtyormāmṛtaṁ gamaya ||
om śāntiḥ śāntiḥ śāntiḥ
・アサトーマー サッドガマヤ
タマソーマー ジョーティル ガマヤー
ムリティヨールマー アムリタン ガマヤ
オーム シャーンティヒ シャーンティヒ シャーンティヒ
・意味:非真から真実へ
不明から光明へ
死から不死へ
どうか私をお導きください。
平安あれ、平安あれ、平安あれ

続きを読む アサトーマー サッドガマヤ

マハー・ムリティユンジャヤ・マントラ

ॐ त्र्यम्बकं यजामहे सुगन्धिं पुष्टिवर्धनम्
उर्वारुकमिव बन्धनान्मृत्योर्मुक्षीय मामृतात्

・om tryambakaṁ yajāmahe sugandhiṁ puṣṭivardhanam
urvārukamiva bandhanānmṛtyormukṣīya māmṛtāt
・オーム トリヤムバカン ヤジャーマヘー スガンディン プシュティ・ヴァルダナム
ウルヴァールカミヴァ バンダナーン・ムリティヨール・ムクシーヤ マームリタートゥ
・意味:三眼のシヴァ神を讃えます。
万物を支え養う、甘い芳香のするお方を。
瓜が熟して自然と蔦の束縛から離れ落ちるように、
私たちが死の輪廻を克服し、不死へ至るよう導いてください。

続きを読む マハー・ムリティユンジャヤ・マントラ

ハレー・クリシュナ・ハレー・クリシュナ

हरे कृष्ण हरे कृष्ण
कृष्ण कृष्ण
हरे हरे
हरे राम हरे राम
राम राम
हरे हरे

・hare kṛṣṇa hare kṛṣṇa
kṛṣṇa kṛṣṇa
hare hare
hare rāma hare rāma
rāma rāma
hare hare
・ハレー クリシュナ ハレー クリシュナ
クリシュナ クリシュナ ハレー ハレー
ハレー ラーマ ハレー ラーマ
ラーマ ラーマ ハレー ハレー

続きを読む ハレー・クリシュナ・ハレー・クリシュナ

ガネーシャ・ガーヤトリー・マントラ

ॐ एकदन्ताय विद्महे
वक्रतुण्डाय धीमहि
तन्नो दन्ती प्रचोदयात्

・om ekadantāya vidmahe
vakratuṇḍāya dhīmahi
tanno dantī pracodayāt
・オーム エーカダンターヤ ヴィッドゥマヘー
ヴァックラトゥンダーヤ ディーマヒ
タンノー ダンティー プラチョーダヤートゥ
・意味:どうか一本の牙(エーカダンタ)をもつ神を知り、
曲がった牙(ヴァックラトゥンダ)をもつ神を瞑想できますように。
象牙(ダンタ)をもつガネーシャ神が、私たちをそこに導き、照らしてくれますように。

続きを読む ガネーシャ・ガーヤトリー・マントラ

オーム アイン フリーン クリーン チャームンダーヤイ ヴィッチェー

ॐ ऐं ह्रीं क्लीं चामुण्डायै विच्चे
・om aiṁ hrīṁ klīṁ cāmuṇḍāyai vicce
・オーム アイン フリーン クリーン チャームンダーヤイ ヴィッチェー

続きを読む オーム アイン フリーン クリーン チャームンダーヤイ ヴィッチェー