・आदित्यहृदयं पुण्यं सर्वशत्रुविनाशनम्।
जयावहं जपेन्नित्यम् अक्षय्यं परमं शिवम्॥४॥
・ādityahṛdayaṁ puṇyaṁ sarvaśatruvināśanam |
jayāvahaṁ japennityam akṣayyaṁ paramaṁ śivam ||4||
・アーディティヤフリダヤン プンニャン サルヴァシャトゥルヴィナーシャナム
ジャヤーヴァハン ジャペーンニッティヤム アクシャイヤン パラマン シヴァム
・意味:この「太陽の心」と呼ばれる神聖な讃歌は、一切の敵を滅ぼし、常に詠唱することで、あなたに勝利と、尽きることのない至福をもたらすだろう。
アーディティヤ・フリダヤム第4節です。
太陽が尽きることのない恩恵を常に私たちに与えているように、この太陽(アーディティ)の心(フリダヤ)についての経典は、日々詠唱することで、人生における勝利、至高の祝福を与えるといわれます。
コメント