स तु दीर्घकालनैरन्तर्यसत्कारासेवितो दृढभूमिः॥१४॥
Sa tu dīrghakālanairantaryasatkārāsevito dṛḍhabhūmiḥ||14||
サ トゥ ディールガカーラナイランタリヤサトカーラーセーヴィトー ドリダブーミヒ
そしてそれは、長い時間休むことなく、敬意をもって行われることで、堅固な基礎を築く。
簡単な解説:前節において、心の働きを止滅する方法の一つである修習について、心が働かないよう留まろうと努力することであると説かれました。本節では、その修習について、絶え間なく真の献身をもって行われることで、しっかりとした基礎を築くと説かれます。
コメント